Однако выполнимая ли это задача? Данные соцопросов свидетельствуют, что украинизация почти исчерпала свой потенциал, а русский язык удержал за собой основные позиции.
Первоначально русский язык отступал под напором украинизации, затем темпы отступления замедлились, а там и вовсе отступление закончилось. Внутри культурного ареала той территории, которую называют Украиной, есть твёрдое ядро, не поддающееся полной украинизации.
Это сопротивление больше стихийного характера. Люди, подсознательно и без особых рефлексий впитавшие в себя русский язык и культуру, даже при переходе в идеологический лагерь украинского национализма остаются носителями русского языка. Об этом говорят многочисленные случаи, когда украиноязычные национал-патриоты критиковали русскоязычных национал-патриотов Украины за их русский язык, на котором они ненавидят Россию. По мнению украиноязычных, ненавидеть Россию надо только по-украински.
К информации украинских социологов надо относиться осторожно, т.к. она не всегда отражает истинное положение вещей. Украинская пресса представляет эти 60% этакими украинскими патриотами, всюду и всегда использующими украинский язык.
Это неверно. Автору сих строк неоднократно попадались сограждане, вовсе не разговаривающие по-украински, но выступавшие категорически против уступок русскому языку.
Это такой себе русскоязычный украинский национализм, когда под давлением антирусской пропаганды человек считает, что всё русское – враг всего украинского, и впитывает в себя узко региональную идентичность, границами которой официально считаются границы государства Украины. На деле же ареал украинскости даже не покрывает полностью площади всего государства, ибо он и меньше этих границ, и уже.
Самым высокопоставленным украинским русскоязычным русофобом является президент Украины Пётр Порошенко – сугубо русскоязычный человек, общавшийся в кулуарах недавней Мюнхенской конференции по безопасности исключительно по-русски, что стало причиной скандала на Украине.
БУДЬТЕ В КУРСЕ
Социологическая группа «Рейтинг» утверждает: 47% граждан используют в быту только украинский язык, 29% - и украинский, и русский, 24% - только русский.
В 2011 г. глава социологической службы Центра им. Разумкова Андрей Быченко объявил результаты соцопроса, согласно которому в быту по-украински общались 53,3%, по-русски – 44,5%.
То есть в 2011 г. по-украински общались на 6,3% украинцев больше, а по-русски – на 20,5% больше, чем в 2018 г.!
Что за парадокс? Ведь те 20,5%, которые перестали разговаривать в быту по-русски, должны были пополнить ряды украиноговорящих. А между тем количество говорящих на украинском языке не увеличилось, а уменьшилось!
Здесь важно определиться, что это за украинский язык.
Общеизвестно, что на литературной мове говорят только на украинском телевидении, да и то не все. Мова слишком оторвана от современных реалий, перенасыщена архаизмами и громоздкими речевыми оборотами. Не приживается. Украинской независимости 26 лет, а исключительно по-украински говорят менее 50% населения!
В 2008 г. ситуация была такая же: 46% предпочитали пользоваться украинским языком (Юко Симэки «Русский язык в Украине: анализ факторов, связанных с использованием русского языка и отношением к русскому языку двуязычного населения»). То есть за 10 лет прирост украиноязычных - всего 1%! Украинизация явно буксует, выделяемые на неё бюджетные средства вылетают в трубу.
По данным Киевского международного института социологии, наблюдающего за ситуацией с украинским языком с 1991 г., доля тех, кто предпочитает при опросах русский язык всегда превышала 50%. Доля тех, кто выбирал украинский язык, всегда была менее 50%.
В большинстве случаев под украинским языком в соцопросах подразумевается суржик – смесь украинского и русского, потому как найти респондента, всегда и везде разговаривающего на безупречном украинском, довольно сложно. Суржик - уже не совсем русский язык, но ещё не полностью украинский.
Ссылки на то, что мова не может победить язык потому, что её истребляли и в царской России, и в СССР, смехотворны. Почему же Россия, этот главный «злодей-украиножер», не истребила до сих пор украинский язык у себя на Кубани? Там в некоторых населённых пунктах всё ещё говорят на языке, который на Украине считают украинским.
Почему кубанские украинцы, проживая на территории «страны-агрессора», как-то не почувствовали ни притеснений со стороны российских властей, ни желания выкорчевать их язык? Почему в российском Крыму украинскому придан статус государственного языка наравне с русским и крымско-татарским? Это ли притеснение украинского языка?
Уход с Украины Крыма и Донбасса позволяет украинским социологам выдать на-гора идеологически привлекательную картинку - количество сторонников украинского языка как государственного увеличилось!
Но увеличилось оно из-за того, что русскоязычные ушли, а не из-за роста популярности украинского языка.
Вывод для киевских украинизаторов неутешительный: русский язык выстоял. Дальнейшее массовое сокращение русскоговорящих вряд ли возможно.
Достигнуть большего украинизаторы едва ли в состоянии.
Они могут увеличить численность русскоговорящих русоненавистников, понизить русскую грамотность среди населения (недостаток знаний в этой сфере уже заметен в публикациях некоторых русскоязычных украинских СМИ), но полностью лишить Украину русского языка не смогут.
Более того, та же группа «Рейтинг» приводит данные о том, что в ДЕКАБРЕ 2017 года 20% опрошенных утверждали - русскому языку можно предоставить статус официального в отдельных регионах, а 15% — русскому языку следует предоставить статуса государственного…
Затевая войну с русской культурой, Киев переоценил свои силы
Комментарии читателей (3):
(Всё не входит. Окончание в следующем комментарии.)