Ткачук: Переименование госязыка в Молдавии стало бы первым шагом по присоединению к Румынии

В Молдавии продолжается дискуссия о названии официального государственного языка. Свои мнения высказывают депутат парламента Молдавии от Партии коммунистов Марк Ткачук и депутат парламента Молдавии от Партии коммунистов Марк Ткачук
14 января 2010  09:52 Отправить по email
Печать

«Между румынским и молдавским языком нет никаких отличий», — заявил 13 января в интервью радиостанции «Эхо Москвы» депутат парламента Молдавии от Партии коммунистов Марк Ткачук, комментируя стремление и.о. президента Молдавии Михаила Гимпу заменить в проекте новой конституции Молдавии название государственного языка с молдавского на «румынский».

В то же время, по словам Ткачука, «этот язык называется молдавским начиная с XIV века, с момента образования молдавского государства в этой части Европы, и практически так назывался и называется до настоящего времени». «Понятие „румынский язык“ возникло позже, в других исторических условиях, на другой территории, в момент образования румынского государства», — добавил депутат-коммунист.

По его словам, переименование госязыка в конституции Молдавии стало бы первым шагом на пути присоединения Молдавии к Румынии. «В нынешней конституции государственным языком — так записано — является молдавский язык. Он входит в реестр, номенклатуру европейских языков. И если наша делегация приезжает в Брюссель, то там не RO, а MD, молдавский язык, переводчики, как бы, даже если они из Румынии, они понимают в этом смысле и переводят на молдавский язык. Это, конечно же, политический вопрос. Потому что сегодня в Республике Молдова находятся, ну, по нашей внутриполитической терминологии — не знаю, насколько она известна вашим слушателям — унионисты, то есть сторонники безусловного объединения с соседним государством, с Румынией. Поэтому для них, конечно же, важны такие символические вещи как язык. Поскольку язык, действительно, чрезвычайно близок, если не сказать, что идентичен, то почему бы его не переименовать вопреки мнению абсолютного большинства носителей этого языка?» — заявил Ткачук.

В свою очередь председатель Демократической партии Молдавии, один из лидеров правящего Альянса за европейскую интеграцию Мариан Лупу в интервью молдавскому информационному агентству Infotag заявил, что при внесении изменений в конституцию «категорически не следует затрагивать название языка», поскольку это приведет к противоречиям в обществе. «Часть граждан утверждает, что говорит по-румынски, другая — по-молдавски. Идеальный вариант — избежать противоречий в обществе и обеспечить гармонию следующей записью в статье 13 конституции: румынский (молдавский) язык или наоборот — молдавский (румынский) язык. А лучше всего провести референдум, чтобы сами граждане решили вопрос названия официального языка», — заявил Лупу.

Он назвал преждевременными заявления исполняющего обязанности президента Михаила Гимпу о переименовании языка в конституции до принятия Альянсом за европейскую интеграцию согласованного решения на этот счет. «Комиссия по конституционной реформе предложила некоторые идеи по тексту поправок в Основной закон, однако предстоит принять политическое решение. Я придерживаюсь позиции, что в период кризиса масштабная реформа конституции — не самое подходящее решение. В 2010 году необходимо найти поэтапный выход из тупика, в котором мы оказались с избранием президента. Остальные улучшения требуют длительной и кропотливой работы», — подвел итог Мариан Лупу.

Как сообщало ИА REGNUM, 11 января в эфире молдавского телеканала «Pro-TV-Кишинев» и.о. президента Молдавии, спикер парламента страны Михаил Гимпу выразил надежду, что в рамках правящего Альянса за европейскую интеграцию удастся достигнуть договоренности о переименовании в проекте новой конституции названия государственного языка из молдавского в «румынский» (государственным языком Молдавии по Конституции является молдавский, переведенный в 1989 году на румынскую латиницу, в то время как молдаване Приднестровья сохранили изначальную кириллическую графику молдавского языка; молдавский и румынский языки, несмотря на ряд региональных отличий, выражающихся в том числе в использовании кириллицы либо латиницы, представляют один и тот же язык, а вопрос идентичности является политическим маркером для населения Молдавии — прим. ИА REGNUM). «Надо иметь смелость и поставить точку в вопросе о языке. Хватит старой сталинской и лживой политики. Я вступил в политическую борьбу, чтобы добиться исторической правды. Мы говорим на румынском языке. Думаю, мы придем к пониманию на этот счет в Альянсе за европейскую интеграцию», — заявил Гимпу.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram или в Дзен.
Будьте всегда в курсе главных событий дня.

Комментарии читателей (0):

К сожалению, возможность добавить коментарий к данному материалу отключена.
Нужно ли ужесточать в РФ миграционную политику?
Какой общественно-политический строй в России?
43% социалистический
Подписывайтесь на ИА REX
Войти в учетную запись
Войти через соцсеть