Может оставить киргизов наедине со своей мечтой?: крик недовольства

ИА REX публикует письмо жительницы Киргизии, присланное в редакцию
9 сентября 2010  17:49 Отправить по email
Печать

Жительница Бишкека, русская по национальности, прислала в редакцию ИА REX письмо, в котором высказывает свое недовольство действиями новых властей Киргизии по отношению к людям нетитульной национальности. ИА REX публикует письмо без изменений и сокращений.

«Кош келиниздер* или посторонним вход воспрещен

Интересная закономерность: любая эмоциональная смена власти на постсоветском пространстве, будь то «оранжевая» революция на Украине или «тюльпановая» в Киргизии, неизменно провоцирует, скажем так, рост национального самосознания. Вне зависимости от того, под какими лозунгами и на чьи деньги к власти пришли новые лидеры. В частности, Россия и все русское начинает восприниматься как чуждое или даже враждебное. Интенсивность этого процесса может быть разной — от оголтелой русофобии ющенковского режима до тихого и тщательно скрываемого недовольства в Абхазии.

Апрельские события в Киргизии не стали исключением. Вроде бы все осталось по-прежнему, но... Звоню я в компанию «Шоро», чтобы заказать домой воду, как я это делала десятки раз на протяжении двух лет, а со мной здороваются по-киргизски. Еще совсем недавно языком ответа по телефону был русский. Конечно, после моего приветствия девушка на том конце провода переходит на русский, но осадок остается. Это конечно, мелочь, симптоматическая, но мелочь.

Большее беспокойство вызывает другое. Скоро парламентские выборы. Столица увешана баннерами будущих участников. Известные каждому кыргызстанцу названия партий сильно разбавлены новыми, т.к. каждый мало-мальски известный политик счел нужным создать свою партию. Для не знающих государственного языка избирателей их названия представляют собой непонятные и однообразные словосочетания, половина из которых начинается на «а». Вот висит на центральном проспекте баннер одной такой партии. Логотип, лозунг, все по-киргизски. По привычке ищу рядом русскоязычный вариант. И не нахожу. А на предыдущих, неправильных бакиевских выборах, русский вариант был обязательно, некоторые даже переводили на русский названия своих партий. Например, «Эл добушу» — «Глас народа». Таким образом, я узнала, как по-киргизски «голос». Тоже, между прочим, способ распространения языковых знаний.

А теперь получается, что адресной аудиторией подавляющего большинства политических партий являются киргизы, пардон, кыргызы. Поскольку представители других национальностей государственным языком не владеют, а родным для них является русский. Исключение составляют узбеки — они сохранили свой язык, говорят на нем между собой, а со всеми остальными по-русски. Таким образом, русские, татары, дунгане, уйгуры, турки, корейцы, узбеки, вайнахи, таджики и другие, составляющие вместе около 40% населения страны, оказываются за бортом важнейшего политического процесса.

Возможно, сегодняшним патриотам Кыргызстана хотелось бы заставить всех говорить по-кыргызски, но это вряд ли получится в обозримом будущем. Я знаю местных русских, они скорее умрут или уедут, чем заговорят на этом языке. Ладно, бог с ними с русскими, их мало. А как окыргызить узбеков, особенно после ошских событий? Таким образом, на сегодня реальной возможностью очистить страну от не знающих государственного языка является изгнание их всех из страны. Тот, кто этого хочет, не только рискует нарушить уйму международных законов в области прав человека, но и загоняет собственную страну в ловушку, о которой сам не подозревает.

Я имею в виду вот что. Так сложилось, что местные начальники — все сплошь кыргызы, видимо, это наследие с советских времен, когда действовали национальные квоты. Они очень представительные, любят и умеют проводить совещания, убедительно распекают подчиненных. А вот специалисты — от простого электрика до главного инженера крупного предприятия — как правило, представители других национальностей. Попробуйте провести себе интернет по выделенной линии или вызовите мастера для починки стиральной машины, к вам придет кто угодно, но только не кыргыз. Я не хочу этим сказать, что у последних не оттуда растут руки. Ни в коем случае. Просто за годы существования республики, как в рамках Союза, так и после провозглашения независимости, они привыкли к тому, что многие процессы в повседневной жизни страны происходят без их участия, и даже не задумываются об этом.

У меня нет никаких сомнений в том, что кыргызы всему научатся — и электростанции строить, и утюги чинить, если возникнет такая необходимость (а она возникнет, если тренд не изменится), но для этого необходимо подкорректировать свою кочевую психологию. А пока их претензии на моноэтничность напоминают сказку М.Е.Салтыкова-Щедрина «Дикий помещик», в которой барин, не переносящий мужицкого духа, выгнал всех мужиков из имения и совершенно одичал, не будучи в состоянии обеспечить свои элементарные потребности.

В общем, надо как-то договариваться для общего блага. Если, конечно, целью патриотической мысли в Кыргызстане не является возвращение к истокам и традиционному быту (юрта, степь, баран и конь). В противном случае нам лучше разъехаться по историческим родинам и оставить кыргызов наедине со своей мечтой.

* кош келиниздер — добро пожаловать (кирг.)

мнение редакции может не совпадать с позицией автора

Подписывайтесь на наш канал в Telegram или в Дзен.
Будьте всегда в курсе главных событий дня.

Комментарии читателей (0):

К сожалению, возможность добавить коментарий к данному материалу отключена.
Нужно ли ужесточать в РФ миграционную политику?
93.2% Да
Подписывайтесь на ИА REX
Войти в учетную запись
Войти через соцсеть